<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0">
<channel>
<title>ワクワク Second Life</title>
<link>http://yuko.slmame.com</link>
<description></description>
<language>ja</language>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2007 19:24:46 +0900</pubDate>
<lastBuildDate>Sat, 03 May 2008 07:14:02 +0900</lastBuildDate>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 
<generator>CLOG</generator>


<item>
<title>visit of SL5B 12</title>
<description>別の世界に行くことができるらしいですYou seem to be able to go to another world.さっそく行ってみます！I challenge this.このような場所で遊びましたI p...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e296107.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e296107.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 07:48:00 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 11</title>
<description>ウサギの穴の下で？ / Down the rabbit hole? この穴を落ちればいいのかしら？Should I down this hole?穴の中は面白いコトになってましたI enjoyed the expl...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e296102.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e296102.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 03:44:29 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 10</title>
<description>砂浜にボトルのイメージ？Is it the image of a bottle in the sandy beach?ボトルの中にはカラーボールがたくさんありましたThere were a lot of color ball...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e294783.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e294783.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 22:55:34 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 9</title>
<description>大きなツボや瓶がたくさんありましたThere were a lot of big bottles.チーズの上で転んでみましたI fell down on cheese.これは何の設計図だろう？What plan...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e291526.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e291526.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 00:14:00 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 8</title>
<description>怪しげな場所をご訪問してみましたI visited the doubtful place.巨大ロボット？ / a huge robot? 暗闇の中で一休み / I take a short break in darkness 暗...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e291508.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e291508.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 23:19:22 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 7</title>
<description>モデル経験ができる場所を発見しましたI discovered the place where there was model experience.いろいろなポーズスタンドがありましたThere were the vari...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e289733.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e289733.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 23:49:00 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 6</title>
<description>誰かの小屋をご訪問しましたI visited the shed of somebody.ビールの缶と瓶がたくさん落ちてましたA lot of can and bottles of the beer fell.ピアノがあっ...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e289729.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e289729.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 23:16:54 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 5</title>
<description>大きな鳥さん、こんにちはHello! The big bird!オオカミさん、お肉美味しそうThe wolf. The meat which you have looks deliciou!ピクニックにお邪魔しちゃい...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e288585.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e288585.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 00:08:00 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 4</title>
<description>モデル体験できるところがあったので、挑戦してみましたThere was a model of experience, so I tried to challenge.４０以上のポーズがあって楽しめましたBe...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e288578.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e288578.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 22:51:50 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 3</title>
<description>今日のおやつは何にしようかな？What will I eat to today's snack?お散歩してたらトラさんに出会いましたI met tiger when I took a walk.その近くにリング...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e288155.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e288155.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 15:35:28 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 2</title>
<description>「Grace McDunnough - A Musical Escape」を見学しましたI observed "Grace McDunnough - A Musical Escape".ドラム・・・叩いてみたかったですぅThe drum......</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e285454.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e285454.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 00:20:00 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>visit of SL5B 1</title>
<description>ＳＬ５Ｂに行きました。ここは４３１ａｒｔさんのトコロI went to the SL5B. It is the place of "431art" here.そのお隣さんは楽しそうな雰囲気でしたThe ne...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e284219.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e284219.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 23:13:48 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>VWC2008 2</title>
<description>「Virtual World Conference&amp;Expo2008」アジア最大級の日本人向け仮想世界イベント、前回の続きですVirtual world event for Japanese of the Asian maximum ...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e255876.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e255876.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Wed, 28 May 2008 23:25:00 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>VWC2008 1</title>
<description>Virtual World Conference &amp; Expo 2008 に行ってきましたI went to Virtual World Conference &amp; Expo 2008.海外の方も取材に来られてましたThe world pays at...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e255142.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e255142.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Wed, 28 May 2008 05:39:32 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>RED STICK HUNT</title>
<description>実は私もRED STICK HANTINGに参加していますIn fact, I participate in RED STICK HUNTING., too.会場にあったカップケーキが可愛かったですThe cupcake whic...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e206837.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e206837.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 00:28:00 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>まだバニーちゃん</title>
<description>お洋服お着替えしました。なんとなくウサ耳つけてますI changed clothes. I attached the ear of the rabbit somehow.まずは情報収集して。エッグハントに行...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e185782.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e185782.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 21:10:00 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>いろいろな卵狩り</title>
<description>エッグハントのお知らせをいただいたので、私のお庭に置きましたBecause I had news of the egg hunting, I put it in my garden.看板をクリックすると、いろ...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e184896.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e184896.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Sun, 23 Mar 2008 21:46:28 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>フリマの予告です</title>
<description>こちらで土曜日からフリマ開催されるそうですFree market is started on Saturday(Japan time) here.そろそろ商品が並べられていますArticles are displayed ...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e149788.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e149788.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Thu, 21 Feb 2008 21:48:03 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>ハグ＆キスしよう</title>
<description>「リンデンさんとハグ＆キスしよう」イベントに行きましたI went for the event that"Hug &amp; Kiss a Linden".Torley Linden さん (1)Torley Linden さん (2)Le...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e143630.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e143630.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 17:39:44 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>最終決戦は２３時</title>
<description>今夜 SL HERO'S 決勝戦が開催されますThe SL HERO'S finals are held tonight.私は会場に行けそうにないので、先ほど潜入してきましたBecause I cannot go to...</description>
<link>http://yuko.slmame.com/e98312.html</link>
<guid>http://yuko.slmame.com/e98312.html</guid>
<category>イベント系</category>
<pubDate>Tue, 25 Dec 2007 19:30:57 +0900</pubDate>

</item>


</channel>
</rss>