2008年03月31日
大失敗しちゃった
今日はずっとこのお洋服で過ごしていたんですけど
I spent it with these clothes all the time today.

他の写真を撮るのを忘れてしまいました
I have forgotten to take other photographs.
いろんなことがあったのになぁ~
There were many events...
次回から気をつけます。すみませんでした
I am careful from the next time. I am sorry...

I spent it with these clothes all the time today.

他の写真を撮るのを忘れてしまいました

I have forgotten to take other photographs.
いろんなことがあったのになぁ~

There were many events...
次回から気をつけます。すみませんでした

I am careful from the next time. I am sorry...
2008年03月31日
キャットウォーク
Nicky Ree さんのキャットウォークを試してみました
In Nicky Ree, I tried a catwalk.

私は可愛く見えてますか?
Am I seen cutely?

あっ。あまり近寄らないでください
Oh. Please do not approach very much.

モデル気分を楽しみました。ありがとうございます
I enjoyed a model feeling. Thank you!!! xx

In Nicky Ree, I tried a catwalk.

私は可愛く見えてますか?

Am I seen cutely?

あっ。あまり近寄らないでください

Oh. Please do not approach very much.

モデル気分を楽しみました。ありがとうございます

I enjoyed a model feeling. Thank you!!! xx
2008年03月30日
大きなニャンコと
ネコちゃんスキスキ~
I love a cat! love...love!!!

ここでちょっと一休みさせてもらおっと
I will take a short break a little here.

思い出し笑い
I remember and laugh

ゆっくり休ませていただきました。ありがとうございます
I took a rest slowly. Thank you!!! xx

I love a cat! love...love!!!

ここでちょっと一休みさせてもらおっと

I will take a short break a little here.

思い出し笑い

I remember and laugh

ゆっくり休ませていただきました。ありがとうございます

I took a rest slowly. Thank you!!! xx
2008年03月30日
ネコちゃんダンス
ダンスにお呼ばれしたので、行ってきました
Because I was invited to a dance , I participated.

たぶんネコパーティだと思います
Probably I think that it is a NEKO party.

お友達にも会えて、嬉しかったです
Because I was able to meet my friend, I was glad.

楽しいダンスをありがとうございました
Thank you for a pleasant dance!!! xx

Because I was invited to a dance , I participated.

たぶんネコパーティだと思います

Probably I think that it is a NEKO party.

お友達にも会えて、嬉しかったです

Because I was able to meet my friend, I was glad.

楽しいダンスをありがとうございました

Thank you for a pleasant dance!!! xx
2008年03月30日
私キレイですか?
お洋服をお着替えしました。これもアレンジしまくりました
I changed clothes. I edited this a lot.

私、キレイかしら?
Am I beautiful?

それじゃ、そろそろ遊びに行ってきまーす
Then I go out to play soon.

今日もイイコトいっぱいあるといいなっ
I expect that there are a lot of good events today. xx

I changed clothes. I edited this a lot.

私、キレイかしら?

Am I beautiful?

それじゃ、そろそろ遊びに行ってきまーす

Then I go out to play soon.

今日もイイコトいっぱいあるといいなっ

I expect that there are a lot of good events today. xx
2008年03月30日
一人でもお花見を
一人でお花見に来ています
I come for cherry-blossom viewing alone.

ちゃんとお酒を持参しています
Naturally I bring a SAKE.

たまに目が回る気がします
I feel like sometimes getting dizzy.

私は酔っぱらいません!
I do not get drunk! xx

I come for cherry-blossom viewing alone.

ちゃんとお酒を持参しています

Naturally I bring a SAKE.

たまに目が回る気がします

I feel like sometimes getting dizzy.

私は酔っぱらいません!

I do not get drunk! xx
2008年03月29日
お祝いのダンス☆
お誕生日ダンスに来ています
I come for a dance on a birthday.

お誕生日おめでとうございます
Happy Birthday!!!

とても楽しかったです。ありがとうございました
I enjoyed it very much. Thank you!!! xx

I come for a dance on a birthday.

お誕生日おめでとうございます

Happy Birthday!!!

とても楽しかったです。ありがとうございました

I enjoyed it very much. Thank you!!! xx
2008年03月29日
いろいろあります
気分転換のためにお洋服をお着替えしました
I changed clothes for a change.

今までにこのくらいたくさんのコトがありました
There were as much as this a lot of events so far.

それでは、これからお話します
Then I talk from now on.

楽しいことをたくさん追いかけたいです
I want to run after a lot of pleasant things.xx

I changed clothes for a change.

今までにこのくらいたくさんのコトがありました

There were as much as this a lot of events so far.

それでは、これからお話します

Then I talk from now on.

楽しいことをたくさん追いかけたいです

I want to run after a lot of pleasant things.xx
2008年03月29日
のんびりモードで
みなさま、こんにちは。私は海岸に来ています
Hello, everyone! I come to the shore.

一人で海を眺めています
I look at the sea alone.

ふーん。写真貼り付けられるんだー
Hmm. I can put a photograph on here...

また後で遊びに来ようと思います
I intend to come to play later. xx

Hello, everyone! I come to the shore.

一人で海を眺めています

I look at the sea alone.

ふーん。写真貼り付けられるんだー

Hmm. I can put a photograph on here...

また後で遊びに来ようと思います

I intend to come to play later. xx
2008年03月29日
tamaki tower !!
以前お隣だったtamakiさんのタワーにお邪魔しました
I went to the tower of tamaki who was a neighbor before.

とても立派なショッピングモールです
This is a very excellent shopping mall.

Backardさんと私とtamakiさんでしばし歓談
Ms.Backard and I and Mr.tamaki. We talked.

素敵なタワーを見せてくださって、ありがとうございました
Thank you for showing the wonderful tower!!!

I went to the tower of tamaki who was a neighbor before.

とても立派なショッピングモールです

This is a very excellent shopping mall.

Backardさんと私とtamakiさんでしばし歓談

Ms.Backard and I and Mr.tamaki. We talked.

素敵なタワーを見せてくださって、ありがとうございました

Thank you for showing the wonderful tower!!!


