2008年02月16日
Journey でクマ
Journey Rock Band というSIMに行ってきました
I went in SIM called Journey Rock Band.

実はこのロックバンドのこと全く知らなかったんですけど、
In fact, I did not know this rock band at all,

この抱っこクマをいただいたので、ゴキゲンな私なのでした
Because I got this cuddle bear, I am in a good mood.

現地で車に2回轢かれたけどねっ!
I was run over twice locally by a car! :D

I went in SIM called Journey Rock Band.

実はこのロックバンドのこと全く知らなかったんですけど、

In fact, I did not know this rock band at all,

この抱っこクマをいただいたので、ゴキゲンな私なのでした

Because I got this cuddle bear, I am in a good mood.

現地で車に2回轢かれたけどねっ!

I was run over twice locally by a car! :D
2008年02月16日
週末を楽しみます
黒いドレスにお着替えしました。ちょっとアレンジしました
I changed into a black dress. This dress is arranged.

そのままダンスにお呼ばれされました
I was invited to a dance.

大勢の方々とダンスしました。ちょっと人数多すぎだったかも
I danced with many people. There were too many numbers of people.

ダンスをたくさん楽しみました。ありがとうございます
I enjoyed a lot of dances. Thank you!!!

I changed into a black dress. This dress is arranged.

そのままダンスにお呼ばれされました

I was invited to a dance.

大勢の方々とダンスしました。ちょっと人数多すぎだったかも

I danced with many people. There were too many numbers of people.

ダンスをたくさん楽しみました。ありがとうございます

I enjoyed a lot of dances. Thank you!!!


