2007年11月30日
ふわふわいただき
前記事の続きです。フリマ会場でitokoichiさんに出会いました。
A continuance of before.
I came across Mr.itokoichi in free market.

ふわふわ浮くケータイをいただきました
I got the mobile telephone which loosened from him.

ありがとうございました。彼もフリマ出店したいそうです
Thank you. :D He expects it his articles is exhibited.
A continuance of before.
I came across Mr.itokoichi in free market.

ふわふわ浮くケータイをいただきました

I got the mobile telephone which loosened from him.

ありがとうございました。彼もフリマ出店したいそうです

Thank you. :D He expects it his articles is exhibited.
2007年11月30日
フリマオープン前
明日からwaterさんのところでフリマ開催されます!
Mr.water starts a free market at tomorrow.

今はまだオープン前ですけど、チェックしに行きました!
It is before opening now. I went to check it.

もう商品がたくさん並んでいます。明日が楽しみですっ
A lot of articles were exhibited. I look forward to tomorrow.

えへへ。私も商品に並んでみました
Oh...I was exhibited, too. :D

Mr.water starts a free market at tomorrow.

今はまだオープン前ですけど、チェックしに行きました!

It is before opening now. I went to check it.

もう商品がたくさん並んでいます。明日が楽しみですっ

A lot of articles were exhibited. I look forward to tomorrow.

えへへ。私も商品に並んでみました

Oh...I was exhibited, too. :D
2007年11月30日
ここはどこだろう
素敵な庭園にたどり着きました。ここはどこだろう?
I arrived at the wonderful garden. Where am I?

青いお花と白い小鳥がとてもキレイです
Blue flowers and White small birds are very beautiful.

滝の中で座ったりできます。ちょっと良い感じです
You can sit down in a waterfall. It has a happy experience.

これは巨大なアイロン?なぜここに?
Is this a huge iron? Why is here it?

このあとクラッシュして、この場所がわからなくなりました
I crashed after this. And I lost this place.

I arrived at the wonderful garden. Where am I?

青いお花と白い小鳥がとてもキレイです

Blue flowers and White small birds are very beautiful.

滝の中で座ったりできます。ちょっと良い感じです

You can sit down in a waterfall. It has a happy experience.

これは巨大なアイロン?なぜここに?

Is this a huge iron? Why is here it?

このあとクラッシュして、この場所がわからなくなりました

I crashed after this. And I lost this place.
2007年11月30日
古き良き時代の2
先ほどの記事にて、素敵なご夫妻とお知り合いになりました
Before, I got to know with a wonderful married couple.

そして別の場所を教えていただきました
And I had them teach another place.

でもこのSIMまだ作りかけだったみたい
But not finished still making this SIM.

家具がとても素晴らしかったです。完成後にまた見たいです
Furniture was very splendid.
I want to look after completion again.

Before, I got to know with a wonderful married couple.

そして別の場所を教えていただきました

And I had them teach another place.

でもこのSIMまだ作りかけだったみたい

But not finished still making this SIM.

家具がとても素晴らしかったです。完成後にまた見たいです

Furniture was very splendid.
I want to look after completion again.
2007年11月29日
古き良き時代にて
Bygone Days に行ってきました。昔を再現しているSIMです。
I went in Bygone Days. This SIM reproduces old days.

これは昔の車ですか?それとも馬車ですか?
Is this an old car? Or is it a carriage?

新聞印刷。紙面がぐるぐる回ってました。
Newspaper print. The space spun around.

電話ボックス。郵便ポスト。お花屋さん。全部売り物
A telephone booth. A mailbox. A flower shop.

全部よく出来ていたので、見て回るのが楽しかったです
It was pleasant that wonderful object, I watched these.
I went in Bygone Days. This SIM reproduces old days.

これは昔の車ですか?それとも馬車ですか?

Is this an old car? Or is it a carriage?

新聞印刷。紙面がぐるぐる回ってました。

Newspaper print. The space spun around.

電話ボックス。郵便ポスト。お花屋さん。全部売り物

A telephone booth. A mailbox. A flower shop.

全部よく出来ていたので、見て回るのが楽しかったです

It was pleasant that wonderful object, I watched these.
2007年11月29日
お祈りをしてます
いつも私は、自分自身の楽しみのために遊んでいます
I always play for own pleasure.

しかし今は、だいじなお友達のためにお祈りします
However, I pray for an important friend now.

親愛なるお友達が元気になりますように
My beloved friend get well.

私のお友達は宝物です
My friend is a treasure.

I always play for own pleasure.

しかし今は、だいじなお友達のためにお祈りします

However, I pray for an important friend now.

親愛なるお友達が元気になりますように

My beloved friend get well.

私のお友達は宝物です

My friend is a treasure.
2007年11月29日
ペットショップへ
Zoobys pet store へ行ってきました
I went to Zoobys pet store.

抱っこできるクマ、かわいいですね
Bear, this which I can hold are very pretty.

ワンコも雰囲気が出ていて良い感じ
I love these dogs very.

実は私、肩乗りクマを持っていました
I have a shoulder-passenger bear.

意外とペットをたくさん持っている私、かもしれないです
I have a lot of pets.

I went to Zoobys pet store.

抱っこできるクマ、かわいいですね

Bear, this which I can hold are very pretty.

ワンコも雰囲気が出ていて良い感じ

I love these dogs very.

実は私、肩乗りクマを持っていました

I have a shoulder-passenger bear.

意外とペットをたくさん持っている私、かもしれないです

I have a lot of pets.
2007年11月28日
いつでもどうぞ~
お隣のMihokoさんの土地が空き地になってました
The neighbor Mihoko Land became the vacant land.

MihokoさんはSIMを持っているので、この土地は不要?
Because Mihoko have SIM, is this land unnecessary?
もしかしたら誰かが来るかもしれないので、お掃除します
Possibly, I clean here because somebody may come.

これでピカピカになるはず・・・と思っていたんですけど
This land became very clean.....I thought in this.

お掃除する前にEdさんがいらしてました
Ed came to here before I cleaned.

The neighbor Mihoko Land became the vacant land.

MihokoさんはSIMを持っているので、この土地は不要?

Because Mihoko have SIM, is this land unnecessary?
もしかしたら誰かが来るかもしれないので、お掃除します

Possibly, I clean here because somebody may come.

これでピカピカになるはず・・・と思っていたんですけど

This land became very clean.....I thought in this.

お掃除する前にEdさんがいらしてました

Ed came to here before I cleaned.
2007年11月28日
ゴッホの世界にて
お友達に教えていただいた「ゴッホ展」を見に行きました
I went to watch "Vincent's Second Life" shown to a friend.

有名な絵画が3D表示されてました。こちらは絵画です
It was displayed 3D a famous picture. This is a picture.

こちらはオブジェです。隣りに立って見ました。大きいです
This is an art object. I stood in the neighbor. It is big.

他にもたくさん素敵な絵やオブジェがありました
There were a wonderful picture and art object a lot elsewhere.
美しいお庭がとても気に入りました
I liked a beautiful garden very much.
この場所を教えてくれたお友達に感謝します
I thank my friend who showed this place.

I went to watch "Vincent's Second Life" shown to a friend.

有名な絵画が3D表示されてました。こちらは絵画です

It was displayed 3D a famous picture. This is a picture.

こちらはオブジェです。隣りに立って見ました。大きいです

This is an art object. I stood in the neighbor. It is big.

他にもたくさん素敵な絵やオブジェがありました

There were a wonderful picture and art object a lot elsewhere.
美しいお庭がとても気に入りました

I liked a beautiful garden very much.
この場所を教えてくれたお友達に感謝します

I thank my friend who showed this place.
タグ :ゴッホ
2007年11月28日
空中で座禅をする
Politik Land を訪問してみました。ドイツらしいです
I visited Politik Land. It seems to be Germany.

なんとなくスッキリしたSIMで、動きやすかったです
In somehow neat SIM, it was easy to move here.

地上100m地点で、座禅してきました。なぜこんな上空に?
At 100m spot above the ground, I sat in contemplation.

他の場所もいろいろ見てまわって、楽しむことができました
I looked in various ways and turned around
and was able to enjoy it.

I visited Politik Land. It seems to be Germany.

なんとなくスッキリしたSIMで、動きやすかったです

In somehow neat SIM, it was easy to move here.

地上100m地点で、座禅してきました。なぜこんな上空に?

At 100m spot above the ground, I sat in contemplation.

他の場所もいろいろ見てまわって、楽しむことができました

I looked in various ways and turned around
and was able to enjoy it.


