2007年11月29日
古き良き時代にて
Bygone Days に行ってきました。昔を再現しているSIMです。
I went in Bygone Days. This SIM reproduces old days.

これは昔の車ですか?それとも馬車ですか?
Is this an old car? Or is it a carriage?

新聞印刷。紙面がぐるぐる回ってました。
Newspaper print. The space spun around.

電話ボックス。郵便ポスト。お花屋さん。全部売り物
A telephone booth. A mailbox. A flower shop.

全部よく出来ていたので、見て回るのが楽しかったです
It was pleasant that wonderful object, I watched these.
I went in Bygone Days. This SIM reproduces old days.

これは昔の車ですか?それとも馬車ですか?

Is this an old car? Or is it a carriage?

新聞印刷。紙面がぐるぐる回ってました。

Newspaper print. The space spun around.

電話ボックス。郵便ポスト。お花屋さん。全部売り物

A telephone booth. A mailbox. A flower shop.

全部よく出来ていたので、見て回るのが楽しかったです

It was pleasant that wonderful object, I watched these.
2007年11月29日
お祈りをしてます
いつも私は、自分自身の楽しみのために遊んでいます
I always play for own pleasure.

しかし今は、だいじなお友達のためにお祈りします
However, I pray for an important friend now.

親愛なるお友達が元気になりますように
My beloved friend get well.

私のお友達は宝物です
My friend is a treasure.

I always play for own pleasure.

しかし今は、だいじなお友達のためにお祈りします

However, I pray for an important friend now.

親愛なるお友達が元気になりますように

My beloved friend get well.

私のお友達は宝物です

My friend is a treasure.
2007年11月29日
ペットショップへ
Zoobys pet store へ行ってきました
I went to Zoobys pet store.

抱っこできるクマ、かわいいですね
Bear, this which I can hold are very pretty.

ワンコも雰囲気が出ていて良い感じ
I love these dogs very.

実は私、肩乗りクマを持っていました
I have a shoulder-passenger bear.

意外とペットをたくさん持っている私、かもしれないです
I have a lot of pets.

I went to Zoobys pet store.

抱っこできるクマ、かわいいですね

Bear, this which I can hold are very pretty.

ワンコも雰囲気が出ていて良い感じ

I love these dogs very.

実は私、肩乗りクマを持っていました

I have a shoulder-passenger bear.

意外とペットをたくさん持っている私、かもしれないです

I have a lot of pets.


