ソラマメブログ

2008年06月15日

ご近所さんの話題

実はこの前からお隣さんの土地が売りに出されていますface01
In fact, my neighboring land is always sold.
と1
お隣さんの土地を見たついでに、私の土地にも遊びに来てねicon23
Please come to my land if you looked at my neighboring land.
と2
この木の枝に座ってみるのがオススメですicon12
I suggest to you to sit down on a branch of this tree.
と3
ウロウロしているラマにも乗ることができますicon01
You can ride my lama walking about.  
Posted by yuko at 23:23Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど

2008年05月18日

迷路が出来てます

お洋服お着替えしました。日曜日は黒いドレスでface02
I changed clothes. With a black dress on Sunday.
く1
埼玉のウォーターさん迷路を制作されてましたface08
Mr.water in Saitama made a maze.
く2
協賛の方々かな?icon12
Are these the support?
く3
なんだか楽しそうな迷路ですicon01
It is somewhat a happy maze.  
Posted by yuko at 21:05Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど

2008年05月17日

じゃぱらんどにて

じゃぱらんど」1周年ですface02
It is the first anniversary "JapaLand".
j1
どんなゲームが配布されるんだろう?icon27
What kind of game will be distributed?
j2
なんか楽しみだなぁ~icon12
I look forward to.
j3
明日からですかぁ・・・icon01
It is started tomorrow...  
Posted by yuko at 22:30Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど

2008年05月15日

売られちゃったの

お洋服お着替えしました。真っ白のドレスですface02
I changed clothes. It is a pure white dress.
と1
ご近所のみたらしさんの土地が売られてましたicon23
Neighboring "MITARASHI" land was sold.
と2
でもあっという間にお隣さんに買われてましたicon10
My neighbor bought the land immediately.
と3
ここがどのように変わるのか楽しみですicon01
I look forward to how there changes.  
Posted by yuko at 23:05Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど

2008年05月03日

売地があちこちに

私が住んでいるSIMには売地がありますface01
There are some lands for sale in SIM that I live.
じゃ1
なぜか建物があるけど、ここは売地ですicon25
It is land for sale here
for some reason though there is a building.
じゃ2
格安でこの土地を売ってくれるそうですicon22
He seems to sell this land at a bargain price.
じゃ3
この土地も本当に売っちゃうのかな?icon19
Will this land be really sold?
じゃ4
これら以外にも、まだ空き地があるんですよ~icon01
As well as these, here is still vacant land!  
Posted by yuko at 06:57Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど

2008年03月18日

これは何だろう?

道ばたに「TEST」と表示された赤いボールが落ちていましたface01
A "TEST" displayed red ball fell into the way.
み1
すぐ横には「どんぐり村市場」がありましたicon12
There was "DONGURI village market" aside immediately.
み2
その向こうで、お茶とおまんじゅうをいただきましたicon06
At the other side, I had tea and a pancake.
み3
小さなお散歩を楽しみました。ありがとうございますicon01
I enjoyed a small walk. Thank you!!! xx  
Posted by yuko at 23:15Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど

2008年03月15日

桜の木ありがとう

福島で20分お花見していたら、桜の木をいただけましたface02
I got a cherry tree ,
when I saw cherry blossoms in Fukushima for 20 minutes.
さ1
もう1本欲しくなったので、またお花見しましたface03
Because I came to want another one of them,
I saw cherry blossoms again.
さ2
食べたり飲んだりしながら、座り続けましたicon10
I continued sitting down while I ate and drank.
さ3
桜の木をありがとうございましたicon01
Thank you for a cherry tree!!! xx  
Posted by yuko at 15:52Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど

2008年02月20日

ご近所も変化して

また着替えちゃいました。黒い衣装です。アレンジ済みface02
I changed my clothes again. This is black clothes.
This is arranged a little.
く1
近くに街角テレビがありましたicon12
There was street corner television near.
く2
なんかココだいぶ変わってましたicon10
This place changed considerably.
く3
ご近所もどんどん変わってきていますicon01
The neighborhood changes steadily, too! xx  
Posted by yuko at 23:29Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど

2008年01月03日

マジメに鼻バサミ

なんとなくこの鼻バサミ気に入りました。京都でお茶の時も
I liked this nose clip. I got tea in Kyoto.
は1
兵庫で休憩してる時もface06
I take a break in Hyogo
は2

帰宅して神社のお土産をチェックしましたface01
I came home and checked the souvenir of the Shinto shrine.
は3
楽しいアイテムがたくさんありましたicon01
There were a lot of pleasant items.
  
Posted by yuko at 00:24Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど

2007年12月31日

京都の神社だけど

じゃぱらんど京都の神社に行ってきましたface02
I went to the Shinto shrine of JAPALAND Kyoto.
じゃ1
これがご神体?いったいコレは何ですか?icon10
Is this God? What is this?
じゃ2
とりあえず、拝んでおきました。いいことあるかな?icon12
I worshiped this. Does this bring me happiness?
じゃ3
初詣はどこにいこうかな?icon01
Where will I go to for a New Year's visit to a Shinto shrine?  
Posted by yuko at 04:22Comments(0)TrackBack(0)じゃぱらんど