2008年06月15日
ご近所さんの話題
実はこの前からお隣さんの土地が売りに出されています
In fact, my neighboring land is always sold.

お隣さんの土地を見たついでに、私の土地にも遊びに来てね
Please come to my land if you looked at my neighboring land.

この木の枝に座ってみるのがオススメです
I suggest to you to sit down on a branch of this tree.

ウロウロしているラマにも乗ることができます
You can ride my lama walking about.

In fact, my neighboring land is always sold.

お隣さんの土地を見たついでに、私の土地にも遊びに来てね

Please come to my land if you looked at my neighboring land.

この木の枝に座ってみるのがオススメです

I suggest to you to sit down on a branch of this tree.

ウロウロしているラマにも乗ることができます

You can ride my lama walking about.
2008年05月18日
迷路が出来てます
お洋服お着替えしました。日曜日は黒いドレスで
I changed clothes. With a black dress on Sunday.

埼玉のウォーターさんが迷路を制作されてました
Mr.water in Saitama made a maze.

協賛の方々かな?
Are these the support?

なんだか楽しそうな迷路です
It is somewhat a happy maze.

I changed clothes. With a black dress on Sunday.

埼玉のウォーターさんが迷路を制作されてました

Mr.water in Saitama made a maze.

協賛の方々かな?

Are these the support?

なんだか楽しそうな迷路です

It is somewhat a happy maze.
2008年05月17日
じゃぱらんどにて
2008年05月15日
売られちゃったの
お洋服お着替えしました。真っ白のドレスです
I changed clothes. It is a pure white dress.

ご近所のみたらしさんの土地が売られてました
Neighboring "MITARASHI" land was sold.

でもあっという間にお隣さんに買われてました
My neighbor bought the land immediately.

ここがどのように変わるのか楽しみです
I look forward to how there changes.

I changed clothes. It is a pure white dress.

ご近所のみたらしさんの土地が売られてました

Neighboring "MITARASHI" land was sold.

でもあっという間にお隣さんに買われてました

My neighbor bought the land immediately.

ここがどのように変わるのか楽しみです

I look forward to how there changes.
2008年05月03日
売地があちこちに
私が住んでいるSIMには売地があります
There are some lands for sale in SIM that I live.

なぜか建物があるけど、ここは売地です
It is land for sale here
for some reason though there is a building.

格安でこの土地を売ってくれるそうです
He seems to sell this land at a bargain price.

この土地も本当に売っちゃうのかな?
Will this land be really sold?

これら以外にも、まだ空き地があるんですよ~
As well as these, here is still vacant land!

There are some lands for sale in SIM that I live.

なぜか建物があるけど、ここは売地です

It is land for sale here
for some reason though there is a building.

格安でこの土地を売ってくれるそうです

He seems to sell this land at a bargain price.

この土地も本当に売っちゃうのかな?

Will this land be really sold?

これら以外にも、まだ空き地があるんですよ~

As well as these, here is still vacant land!
2008年03月18日
これは何だろう?
2008年03月15日
桜の木ありがとう
福島で20分お花見していたら、桜の木をいただけました
I got a cherry tree ,
when I saw cherry blossoms in Fukushima for 20 minutes.

もう1本欲しくなったので、またお花見しました
Because I came to want another one of them,
I saw cherry blossoms again.

食べたり飲んだりしながら、座り続けました
I continued sitting down while I ate and drank.

桜の木をありがとうございました
Thank you for a cherry tree!!! xx

I got a cherry tree ,
when I saw cherry blossoms in Fukushima for 20 minutes.

もう1本欲しくなったので、またお花見しました

Because I came to want another one of them,
I saw cherry blossoms again.

食べたり飲んだりしながら、座り続けました

I continued sitting down while I ate and drank.

桜の木をありがとうございました

Thank you for a cherry tree!!! xx
2008年02月20日
ご近所も変化して
また着替えちゃいました。黒い衣装です。アレンジ済み
I changed my clothes again. This is black clothes.
This is arranged a little.

近くに街角テレビがありました
There was street corner television near.

なんかココだいぶ変わってました
This place changed considerably.

ご近所もどんどん変わってきています
The neighborhood changes steadily, too! xx

I changed my clothes again. This is black clothes.
This is arranged a little.

近くに街角テレビがありました

There was street corner television near.

なんかココだいぶ変わってました

This place changed considerably.

ご近所もどんどん変わってきています

The neighborhood changes steadily, too! xx
2008年01月03日
マジメに鼻バサミ
なんとなくこの鼻バサミ気に入りました。京都でお茶の時も
I liked this nose clip. I got tea in Kyoto.

兵庫で休憩してる時も
。
I take a break in Hyogo

帰宅して神社のお土産をチェックしました
I came home and checked the souvenir of the Shinto shrine.

楽しいアイテムがたくさんありました
There were a lot of pleasant items.
I liked this nose clip. I got tea in Kyoto.

兵庫で休憩してる時も
。I take a break in Hyogo

帰宅して神社のお土産をチェックしました

I came home and checked the souvenir of the Shinto shrine.

楽しいアイテムがたくさんありました

There were a lot of pleasant items.
2007年12月31日
京都の神社だけど
じゃぱらんど京都の神社に行ってきました
I went to the Shinto shrine of JAPALAND Kyoto.

これがご神体?いったいコレは何ですか?
Is this God? What is this?

とりあえず、拝んでおきました。いいことあるかな?
I worshiped this. Does this bring me happiness?

初詣はどこにいこうかな?
Where will I go to for a New Year's visit to a Shinto shrine?

I went to the Shinto shrine of JAPALAND Kyoto.

これがご神体?いったいコレは何ですか?

Is this God? What is this?

とりあえず、拝んでおきました。いいことあるかな?

I worshiped this. Does this bring me happiness?

初詣はどこにいこうかな?

Where will I go to for a New Year's visit to a Shinto shrine?










