2008年09月14日
気持ちの切り替え
そろそろ白っぽいドレスに飽きたので・・・
Because I got tired of a whitish dress soon...

青いドレスに着替えちゃおうかなぁ~
I will change into a blue dress.

着替えました。 / I changed my clothes.

なんとなく最近忙しいです
I am busy somehow recently.

Because I got tired of a whitish dress soon...

青いドレスに着替えちゃおうかなぁ~

I will change into a blue dress.

着替えました。 / I changed my clothes.


なんとなく最近忙しいです

I am busy somehow recently.
2008年09月12日
つたえたいことは
どうもこんにちは。ニュースのお時間です
Hello! everyone :) It's news time!

お洋服お着替えしました。白っぽいドレスです
I changed clothes. It is a whitish dress.

遊んでいたら呼び出しがかかりました
When I played, I was invited to somebody.

というワケで、次回はファッションショーに行きます
As a result, I go for a fashion show next time.

Hello! everyone :) It's news time!

お洋服お着替えしました。白っぽいドレスです

I changed clothes. It is a whitish dress.

遊んでいたら呼び出しがかかりました

When I played, I was invited to somebody.

というワケで、次回はファッションショーに行きます

As a result, I go for a fashion show next time.
2008年09月11日
ねむくなりました
小鳥さん、私の新しい顔はいかがですか?
A small bird... How is my new face?

みみずくさん、お店に遊びにきてくださいね
An eared owl... Please come to the shop.

今日は疲れたので、ここで寝ちゃいます
Because I was tired, I sleep here.

おやすみなさ~い
Good night! :) xxx

A small bird... How is my new face?

みみずくさん、お店に遊びにきてくださいね

An eared owl... Please come to the shop.

今日は疲れたので、ここで寝ちゃいます

Because I was tired, I sleep here.

おやすみなさ~い

Good night! :) xxx
2008年09月10日
スキン変えました
以前の私。 / before 

新しい私。 / new and now

ネコは続けています。 / I continue a NEKO.

よろしくねっ!
Thank you! :) xxx


新しい私。 / new and now


ネコは続けています。 / I continue a NEKO.


よろしくねっ!

Thank you! :) xxx
2008年09月09日
もっと遊びたいの
みなさまごきげんいかがでうぃっしゅ
Hello! everyone :) How are you?

上の画像、手が違ってるじゃ~ん
The upper image, my hand make a mistake.

まいっか、もう寝ちゃいまうぃっしゅ
It's OK! I already sleep.

明日はもっとまともになりまぁ~す
I will come back normally tomorrow.

Hello! everyone :) How are you?

上の画像、手が違ってるじゃ~ん

The upper image, my hand make a mistake.

まいっか、もう寝ちゃいまうぃっしゅ

It's OK! I already sleep.

明日はもっとまともになりまぁ~す

I will come back normally tomorrow.
2008年09月08日
週末もう終わり~
お洋服お着替えしました。白いドレスです
I changed clothes. It is a white dress.

まだトレジャーハントにハマってました
I still got absorbed in a treasure hunt.

魔法の絨毯に乗って、ひとっとびーって思っていたら、
I stepped on the magic carpet. And I flew...

落っこちました。 / I fell.

みなさまもお気をつけください
Please be careful... :) xxx

I changed clothes. It is a white dress.

まだトレジャーハントにハマってました

I still got absorbed in a treasure hunt.

魔法の絨毯に乗って、ひとっとびーって思っていたら、

I stepped on the magic carpet. And I flew...

落っこちました。 / I fell.


みなさまもお気をつけください

Please be careful... :) xxx
2008年09月07日
週末の過ごし方?
この週末は、ダンスをして・・・
On this weekend, I danced...

休憩をして・・・
I took a break...

トレハンして・・・
I did treasure hunting...

なんかいろいろ忙しいです
I am somehow busy...

On this weekend, I danced...

休憩をして・・・

I took a break...

トレハンして・・・

I did treasure hunting...

なんかいろいろ忙しいです

I am somehow busy...
2008年09月06日
大きな鳥さんたち
お洋服お着替えしました。これもフリードレスです
I changed clothes. This is a free dress, too.

ペリカンさん、お魚いっぱい採れましたね
Mr.pelican! He caught a lot of fish.

白鳥さん、私が乗ると重いかなぁ~?
A swan...When I ride you, do you feel my weight?

この週末もたくさん楽しみたいです
I want to enjoy a lot of events at weekend.

I changed clothes. This is a free dress, too.

ペリカンさん、お魚いっぱい採れましたね

Mr.pelican! He caught a lot of fish.

白鳥さん、私が乗ると重いかなぁ~?

A swan...When I ride you, do you feel my weight?

この週末もたくさん楽しみたいです

I want to enjoy a lot of events at weekend.
2008年09月04日
どこにありますか
小鳥さん、お宝はどこにありますか?
Hello! a small bird. Where is the treasure?

ウサギさん、私少し疲れちゃったかも
Hey rabbit.... I may have been tired a little.

お宝がなかなか見つからないです
I have difficulty to find the treasure.

それでもやめられない、トレジャーハント
However, I cannot stop a treasure hunt.

Hello! a small bird. Where is the treasure?

ウサギさん、私少し疲れちゃったかも

Hey rabbit.... I may have been tired a little.

お宝がなかなか見つからないです

I have difficulty to find the treasure.

それでもやめられない、トレジャーハント

However, I cannot stop a treasure hunt.
2008年09月02日
気まぐれ的な行動
気分転換にお洋服お着替えしました。黒のフリードレスです
I changed clothes for a change. It is s black free dress.

お夜食いろいろいただきました
I had various midnight snacks.

夜のピアノも弾きました
I played the night piano.

また元気に活動しちゃいまーす
I will be active cheerfully again. :) xxx

I changed clothes for a change. It is s black free dress.

お夜食いろいろいただきました

I had various midnight snacks.

夜のピアノも弾きました

I played the night piano.

また元気に活動しちゃいまーす

I will be active cheerfully again. :) xxx


